close

IMG_5796.jpg

來到墨爾本的初期,一直是處於 casual 性質的工作(就是有工作找你、沒工作請你回家的意思)。

打零工不是長久之計,常常不知道有沒有班可以上,甚至有次還停頓一個禮拜都沒上班,那時候都要擔心房租付不出啊!所以當我真的找不到好工作,已經做好最壞的準備想要移動之餘,突然在某天的睡夢中接到 Dry Cleaning 老闆娘的上班通知電話,著實把我從沒錢的黑洞裡給拉出來,遇見一道曙光!

 IMG_5710.jpg  IMG_5695.jpg

▲墨爾本的華人主要以大陸為主。當我想在city找工作面試的時候,都會碰到大陸人,我都覺得到底該怎麼打敗這些成千上萬的大陸人,況且他們找工作使用的招數及術語,我學不來啊!不過最後我找到這家Dry Cleaning乾洗店。

從正式上班時間就是固定的周一到周五,後來等混熟了一點他們知道我們working holiday的就是想多賺點錢,所以店長還自動幫我每天多增加1個小時的工作時間,所以周周都有起碼35小時的工作時數,即便同事都是來自香港、大陸,同時也是黑工不報稅的11塊,但是偶爾如果衣服沒燙完可以再加點班,非常穩定的還可以存點小錢,日子過的去也挺開心的。

IMG_5797.jpg
▲比較有趣的是我燙過維多利亞州的警察制服、7L的超大襯衫(大陸人稱這位客人為肥佬)。

Dry Cleaning的工作主要是負責燙衣服,另外還包括服務客人、收取衣服、解決客人的疑難雜症,這些通通都要翻譯成英文跟客人溝通,儘管目前講英文的環境不如在印刷廠工作時期,但我也因此學到很多衣服種類的英文單字,加上燙摺衣服的技術,還是很有收穫。

IMG_6109.jpg
▲工作內容不外乎就是洗衣服、摺衣服。有次我曾經好心的幫忙過一位太太摺她的衣服,這位太太之後還想給我些小費耶,不過最後我說「服務您是我的榮幸 this`s my pleasure」,她超級開心。

IMG_5706.jpg IMG_5707.jpg IMG_5708.jpg
▲幫客人收取衣服填單的時候,都會使用到英文,我也趁機多背幾個單字。

IMG_6108.jpg

▲還有次有位客人很好玩,因為我突然忘記用英文該怎麼寫「已付錢」,想說以中文寫內部看得懂就好,後來是這位客人說「I show you」教會我,讓我著實上了一堂英文課。

所以黑工真的不好嗎?其實你自己知道答案。

 

arrow
arrow

    g22512 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()